luke_17:7:greek
                
Τίς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἐξ ὑμῶν δοῦλον ἔχων ἀροτριῶντα ἢ ποιμαίνοντα, ὃς εἰσελθόντι ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀγροῦ ἐρεῖ αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
	*  He, she, it 	*  Himself, herself, itself 	*  Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses  Function  English Equivalent  Typical Translation  Example (Greek)   Example (English) εὐθέως παρελθὼν ἀνάπεσε;
luke_17/7/greek.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                