User Tools

Site Tools


luke_18:30

Luke 18:30

Greek
ὃς οὐχὶ μὴ ἀπολάβῃ πολλαπλασίονα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
καιρῷ τούτῳ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αἰῶνι τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.
ESV
who will not receive many times more in this time, and in the age to come eternal life.“
NIV
will fail to receive many times as much in this age and, in the age to come, eternal life.“
NLT
will be repaid many times over in this life, and will have eternal life in the world to come.“
KJV
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

Luke 18:29 ← Luke 18:30 → Luke 18:31

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 18

luke_18/30.txt · Last modified: by 127.0.0.1