luke_20:31
Luke 20:31
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τρίτος ἔλαβεν αὐτήν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὡσαύτως δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἑπτὰ οὐ κατέλιπον τέκνα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπέθανον. |
| ESV |
and the third took her, and likewise all seven left no children and died.
|
| NIV |
and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.
|
| NLT |
Then the third brother married her. This continued with all seven of them, who died without children.
|
| KJV |
And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
|
Luke 20:30 ← Luke 20:31 → Luke 20:32
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 20
luke_20/31.txt · Last modified: by 127.0.0.1
