luke_20:4
Luke 20:4
| Greek |
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βάπτισμα τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰωάννου ἐξ οὐρανοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός Meaning: * The sky * Air * Heaven or heavens 278 occurrences in the New Testament. Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9 ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἢ ἐξ ἀνθρώπων; |
| ESV |
Was the baptism of John from heaven or from man?“
|
| NIV |
John's baptism–was it from heaven, or from men?“
|
| NLT |
“Did John's authority to baptize come from heaven, or was it merely human?”
|
| KJV |
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
|
Luke 20:3 ← Luke 20:4 → Luke 20:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 20
luke_20/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1
