User Tools

Site Tools


luke_23:1

Luke 23:1

Greek
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀναστὰν ἅπαν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλῆθος αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἤγαγον αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Πειλᾶτον.
ESV
Then the whole company of them arose and brought him before Pilate.
NIV
Then the whole assembly rose and led him off to Pilate.
NLT
Then the entire council took Jesus to Pilate, the Roman governor.
KJV
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.

Luke 22:71 ← Luke 23:1 → Luke 23:2

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 23

luke_23/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1