User Tools

Site Tools


luke_23:32

Luke 23:32

Greek
ἤγοντο δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἕτεροι δύο κακοῦργοι σὺν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀναιρεθῆναι.
ESV
Two others, who were criminals, were led away to be put to death with him.
NIV
Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.
NLT
Two others, both criminals, were led out to be executed with him.
KJV
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.

Luke 23:31 ← Luke 23:32 → Luke 23:33

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 23

luke_23/32.txt · Last modified: by 127.0.0.1