luke_4:13
Luke 4:13
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” συντελέσας πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 πειρασμὸν ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article διάβολος ἀπέστη ἀπ’ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἄχρι καιροῦ. |
| ESV |
And when the devil had ended every temptation, he departed from him until an opportune time.
|
| NIV |
When the devil had finished all this tempting, he left him until an opportune time.
|
| NLT |
When the devil had finished tempting Jesus, he left him until the next opportunity came.
|
| KJV |
And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season.
|
Luke 4:12 ← Luke 4:13 → Luke 4:14
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 4
luke_4/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1
