User Tools

Site Tools


luke_4:28

Luke 4:28

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπλήσθησαν πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
θυμοῦ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
συναγωγῇ ἀκούοντες ταῦτα,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ESV
When they heard these things, all in the synagogue were filled with wrath.
NIV
All the people in the synagogue were furious when they heard this.
NLT
When they heard this, the people in the synagogue were furious.
KJV
And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,

Luke 4:27 ← Luke 4:28 → Luke 4:29

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 4

luke_4/28.txt · Last modified: by 127.0.0.1