User Tools

Site Tools


luke_8:50

Luke 8:50

Greek
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
Ἰησοῦς ἀκούσας ἀπεκρίθη αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
μὴ φοβοῦ· μόνον πίστευσον, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
σωθήσεται.
ESV
But Jesus on hearing this answered him, “Do not fear; only believe, and she will be well.”
NIV
Hearing this, Jesus said to Jairus, “Don't be afraid; just believe, and she will be healed.”
NLT
But when Jesus heard what had happened, he said to Jairus, “Don't be afraid. Just have faith, and she will be healed.”
KJV
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.

Luke 8:49 ← Luke 8:50 → Luke 8:51

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 8

luke_8/50.txt · Last modified: by 127.0.0.1