User Tools

Site Tools


mark_10:2

Mark 10:2

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
προσελθόντες οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
εἰ ἔξεστιν ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι, πειράζοντες αὐτόν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
And Pharisees came up and in order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
NIV
Some Pharisees came and tested him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
NLT
Some Pharisees came and tried to trap him with this question: “Should a man be allowed to divorce his wife?”
KJV
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.

Mark 10:1 ← Mark 10:2 → Mark 10:3

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 10

mark_10/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1