User Tools

Site Tools


mark_3:12

Mark 3:12

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πολλὰ ἐπετίμα αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἵνα μὴ αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
φανερὸν ποιήσωσιν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
ESV
And he strictly ordered them not to make him known.
NIV
But he gave them strict orders not to tell who he was.
NLT
But Jesus sternly commanded the spirits not to reveal who he was.
KJV
And he straitly charged them that they should not make him known.

Mark 3:11 ← Mark 3:12 → Mark 3:13

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 3

mark_3/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1