User Tools

Site Tools


mark_3:22

Mark 3:22

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γραμματεῖς οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀπὸ Ἱεροσολύμων καταβάντες ἔλεγον ὅτι Βεελζεβοὺλ ἔχει, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὅτι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄρχοντι τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δαιμονίων ἐκβάλλει τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δαιμόνια.
ESV
And the scribes who came down from Jerusalem were saying, “He is possessed by Beelzebul,” and “by the prince of demons he casts out the demons.”
NIV
And the teachers of the law who came down from Jerusalem said, “He is possessed by Beelzebub! By the prince of demons he is driving out demons.”
NLT
But the teachers of religious law who had arrived from Jerusalem said, “He's possessed by Satan, the prince of demons. That's where he gets the power to cast out demons.”
KJV
And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.

Mark 3:21 ← Mark 3:22 → Mark 3:23

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 3

mark_3/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1