User Tools

Site Tools


mark_4:19

Mark 4:19

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μέριμναι τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αἰῶνος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀπάτη τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλούτου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
περὶ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λοιπὰ ἐπιθυμίαι εἰσπορευόμεναι συνπνίγουσιν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λόγον,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος

Meaning

* A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son

Masculine noun. Related to the verb λέγω.

λόγος in Greek Thought

Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.…
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἄκαρπος γίνεται.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι

greek

Meaning

* To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass

Verb.

Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10
ESV
but the cares of the world and the deceitfulness of riches and the desires for other things enter in and choke the word, and it proves unfruitful.
NIV
but the worries of this life, the deceitfulness of wealth and the desires for other things come in and choke the word, making it unfruitful.
NLT
but all too quickly the message is crowded out by the worries of this life, the lure of wealth, and the desire for other things, so no fruit is produced.
KJV
And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

Mark 4:18 ← Mark 4:19 → Mark 4:20

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 4

mark_4/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1