User Tools

Site Tools


mark_5:16

Mark 5:16

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
διηγήσαντο αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἰδόντες πῶς ἐγένετοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι

greek

Meaning

* To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass

Verb.

Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δαιμονιζομένῳ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
περὶ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χοίρων.
ESV
And those who had seen it described to them what had happened to the demon-possessed man and to the pigs.
NIV
Those who had seen it told the people what had happened to the demon-possessed man–and told about the pigs as well.
NLT
Then those who had seen what happened told the others about the demon-possessed man and the pigs.
KJV
And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.

Mark 5:15 ← Mark 5:16 → Mark 5:17

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 5

mark_5/16.txt · Last modified: (external edit)