User Tools

Site Tools


mark_6:44

Mark 6:44

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἦσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φαγόντες τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄρτους πεντακισχίλιοι ἄνδρες.
ESV
And those who ate the loaves were five thousand men.
NIV
The number of the men who had eaten was five thousand.
NLT
A total of 5,000 men and their families were fed from those loaves!
KJV
And they that did eat of the loaves were about five thousand men.

Mark 6:43 ← Mark 6:44 → Mark 6:45

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 6

mark_6/44.txt · Last modified: (external edit)