User Tools

Site Tools


mark_8:1

Mark 8:1

Greek
Ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἐκείναις ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡμέραις πάλιν πόλλου ὄχλου ὄντοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
μὴ ἐχόντων τί φάγωσιν, προσκαλεσάμενος τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μαθητὰς λέγει αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
In those days, when again a great crowd had gathered, and they had nothing to eat, he called his disciples to him and said to them,
NIV
During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said,
NLT
About this time another large crowd had gathered, and the people ran out of food again. Jesus called his disciples and told them,
KJV
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them,

Mark 7:37 ← Mark 8:1 → Mark 8:2

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 8

mark_8/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1