User Tools

Site Tools


mark_8:19

Mark 8:19

Greek
ὅτε τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πέντε ἄρτους ἔκλασα εἰς τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πεντακισχιλίους, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πόσους κοφίνους κλασμάτων πλήρεις ἤρατε; λέγουσιν αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
δώδεκα.
ESV
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?“ They said to him, “Twelve.”
NIV
When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?Twelve,“ they replied.
NLT
When I fed the 5,000 with five loaves of bread, how many baskets of leftovers did you pick up afterward?“ “Twelve,” they said.
KJV
When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.

Mark 8:18 ← Mark 8:19 → Mark 8:20

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 8

mark_8/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1