User Tools

Site Tools


mark_8:30

Mark 8:30

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπετίμησεν αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
And he strictly charged them to tell no one about him.
NIV
Jesus warned them not to tell anyone about him.
NLT
But Jesus warned them not to tell anyone about him.
KJV
And he charged them that they should tell no man of him.

Mark 8:29 ← Mark 8:30 → Mark 8:31

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 8

mark_8/30.txt · Last modified: (external edit)