User Tools

Site Tools


mark_8:5

Mark 8:5

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἠρώτα αὐτούς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
πόσους ἔχετε ἄρτους; οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
εἶπαν· ἑπτά.
ESV
And he asked them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven.”
NIV
“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.
NLT
Jesus asked, “How much bread do you have?” “Seven loaves,” they replied.
KJV
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.

Mark 8:4 ← Mark 8:5 → Mark 8:6

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 8

mark_8/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1