User Tools

Site Tools


matthew_13:10

Matthew 13:10

Greek
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
προσελθόντες οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μαθηταὶ εἶπαν αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
διατί ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
παραβολαῖς λαλεῖς αὐτοῖς;plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
Then the disciples came and said to him, “Why do you speak to them in parables?”
NIV
The disciples came to him and asked, “Why do you speak to the people in parables?”
NLT
His disciples came and asked him, “Why do you use parables when you talk to the people?”
KJV
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?

Matthew 13:9 ← Matthew 13:10 → Matthew 13:11

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 13

matthew_13/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1