Τότε ἀφεὶς τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ὄχλους ἦλθεν εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article οἰκίαν. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” προσῆλθον αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article μαθηταὶ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) λέγοντες· φράσον ἡμῖν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article παραβολὴν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ζιζανίων τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀγροῦ.
