οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἐσθίοντες ἦσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί
greek
εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).
It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἄνδρες ὡσεὶ πεντακισχίλιοι χωρὶςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigχωρίς
greek
Meaning:
	*  Separately 	*  Apart from 	*  Without 	*  Independently of
Adverb or preposition (taking the genitive case) that expressing exclusion or lack of association between two things. Occurs 41 times in the New Testament.
Biblical Examples John 15:5Hebrews 9:22James 2:26Matthew 13:34 γυναικῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
	*  And 	*  Also 	*  Both 	*  Even 	*  Too 	*  So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παιδίων.
