User Tools

Site Tools


matthew_15:20

Matthew 15:20

Greek
ταῦτάplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κοινοῦντα τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄνθρωπον· τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἀνίπτοις χερσὶν φαγεῖν οὐ κοινοῖ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄνθρωπον.
ESV
These are what defile a person. But to eat with unwashed hands does not defile anyone.“
NIV
These are what make a man 'unclean'; but eating with unwashed hands does not make him 'unclean.'“
NLT
These are what defile you. Eating with unwashed hands will never defile you.“
KJV
These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.

Matthew 15:19 ← Matthew 15:20 → Matthew 15:21

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 15

matthew_15/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1