ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. στραφεὶς εἶπεν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Πέτρῳ· ὕπαγε ὀπίσω μου, σατανᾶ· σκάνδαλον εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί
greek
εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).
It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐμοῦ, ὅτι οὐ φρονεῖς τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς
greek
Masculine noun meaning:
* A god or goddess * God ἀλλὰ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀνθρώπων.
