User Tools

Site Tools


matthew_19:24

Matthew 19:24

Greek
πάλιν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
λέγω ὑμῖν ὅτι εὐκοπώτερόν ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
κάμηλον διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
τρυπήματος ῥαφίδος εἰσελθεῖν πλούσιον εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλείαν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οὐρανῶν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός

Meaning:

* The sky * Air * Heaven or heavens

278 occurrences in the New Testament.

Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9
ESV
Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.“
NIV
Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.“
NLT
I'll say it again– it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!“
KJV
And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

Matthew 19:23 ← Matthew 19:24 → Matthew 19:25

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 19

matthew_19/24.txt · Last modified: by 127.0.0.1