User Tools

Site Tools


matthew_2:1

Matthew 2:1

Greek
Τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
Ἰησοῦ γεννηθέντος ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Βηθλέεμ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰουδαίας ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἡμέραις Ἡρῴδου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλέως, ἰδοὺ μάγοι ἀπὸ ἀνατολῶν παρεγένοντο εἰς Ἱεροσόλυμα
ESV
Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem,
NIV
After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem
NLT
Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod. About that time some wise men from eastern lands arrived in Jerusalem, asking,
KJV
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Matthew 1:25 ← Matthew 2:1 → Matthew 2:2

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 2

matthew_2/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1