matthew_20:32
Matthew 20:32
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” στὰς ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῦς ἐφώνησεν αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν· τί θέλετε ποιήσωplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form ὑμῖν; |
| ESV |
And stopping, Jesus called them and said, “What do you want me to do for you?”
|
| NIV |
Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.
|
| NLT |
When Jesus heard them, he stopped and called, “What do you want me to do for you?”
|
| KJV |
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you?
|
Matthew 20:31 ← Matthew 20:32 → Matthew 20:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 20
matthew_20/32.txt · Last modified: by 127.0.0.1
