matthew_20:7
Matthew 20:7
| Greek |
λέγουσιν αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὑπάγετε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὑμεῖς εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀμπελῶνα. |
| ESV |
They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
|
| NIV |
“'Because no one has hired us,' they answered. “He said to them, 'You also go and work in my vineyard.'
|
| NLT |
“They replied, 'Because no one hired us.'“The landowner told them, 'Then go out and join the others in my vineyard.'
|
| KJV |
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
|
Matthew 20:6 ← Matthew 20:7 → Matthew 20:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 20
matthew_20/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1
