User Tools

Site Tools


matthew_20:7

Matthew 20:7

Greek
λέγουσιν αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὑπάγετε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὑμεῖς εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀμπελῶνα.
ESV
They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
NIV
“'Because no one has hired us,' they answered. “He said to them, 'You also go and work in my vineyard.'
NLT
“They replied, 'Because no one hired us.'“The landowner told them, 'Then go out and join the others in my vineyard.'
KJV
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Matthew 20:6 ← Matthew 20:7 → Matthew 20:8

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 20

matthew_20/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1