User Tools

Site Tools


matthew_22:20

Matthew 22:20

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
λέγει αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰησοῦς· τίνος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰκὼν αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐπιγραφή;
ESV
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”
NIV
and he asked them, “Whose portrait is this? And whose inscription?”
NLT
he asked, “Whose picture and title are stamped on it?”
KJV
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?

Matthew 22:19 ← Matthew 22:20 → Matthew 22:21

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 22

matthew_22/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1