User Tools

Site Tools


matthew_22:22

Matthew 22:22

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀκούσαντες ἐθαύμασαν, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀφέντες αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀπῆλθαν.
ESV
When they heard it, they marveled. And they left him and went away.
NIV
When they heard this, they were amazed. So they left him and went away.
NLT
His reply amazed them, and they went away.
KJV
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.

Matthew 22:21 ← Matthew 22:22 → Matthew 22:23

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 22

matthew_22/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1