matthew_22:39
Matthew 22:39
| Greek |
δευτέρα ὁμοία αὐτῇ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀγαπήσεις τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πλησίον σου ὡς σεαυτόν. |
| ESV |
And a second is like it: You shall love your neighbor as yourself.
|
| NIV |
And the second is like it: 'Love your neighbor as yourself.'
|
| NLT |
A second is equally important: 'Love your neighbor as yourself.'
|
| KJV |
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
|
Matthew 22:38 ← Matthew 22:39 → Matthew 22:40
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 22
matthew_22/39.txt · Last modified: by 127.0.0.1
