User Tools

Site Tools


matthew_23:31

Matthew 23:31

Greek
ὥστε μαρτυρεῖτε ἑαυτοῖς ὅτι υἱοί ἐστεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φονευσάντων τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
προφήτας.
ESV
Thus you witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
NIV
So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.
NLT
“But in saying that, you testify against yourselves that you are indeed the descendants of those who murdered the prophets.
KJV
Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.

Matthew 23:30 ← Matthew 23:31 → Matthew 23:32

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 23

matthew_23/31.txt · Last modified: by 127.0.0.1