User Tools

Site Tools


matthew_24:14

Matthew 24:14

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κηρυχθήσεται τοῦτοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εὐαγγέλιονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεὐαγγέλιον

Means “good news” or “gospel”
τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλείας ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ὅλῃ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἰκουμένῃ εἰς μαρτύριον πᾶσινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔθνεσιν, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τότε ἥξει τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τέλος.
ESV
And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.
NIV
And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.
NLT
And the Good News about the Kingdom will be preached throughout the whole world, so that all nations will hear it; and then the end will come.
KJV
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

Matthew 24:13 ← Matthew 24:14 → Matthew 24:15

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 24

matthew_24/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1