User Tools

Site Tools


matthew_24:28

Matthew 24:28

Greek
ὅπου ἐὰν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πτῶμα, ἐκεῖ συναχθήσονται οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀετοί.
ESV
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
NIV
Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.
NLT
Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near.
KJV
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.

Matthew 24:27 ← Matthew 24:28 → Matthew 24:29

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 24

matthew_24/28.txt · Last modified: (external edit)