User Tools

Site Tools


matthew_24:4

Matthew 24:4

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀποκριθεὶς plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ.
ESV
And Jesus answered them, “See that no one leads you astray.
NIV
Jesus answered: “Watch out that no one deceives you.
NLT
Jesus told them, “Don't let anyone mislead you,
KJV
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Matthew 24:3 ← Matthew 24:4 → Matthew 24:5

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 24

matthew_24/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1