User Tools

Site Tools


matthew_24:47

Matthew 24:47

Greek
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑπάρχουσιν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καταστήσει αὐτόν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
NIV
I tell you the truth, he will put him in charge of all his possessions.
NLT
I tell you the truth, the master will put that servant in charge of all he owns.
KJV
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.

Matthew 24:46 ← Matthew 24:47 → Matthew 24:48

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 24

matthew_24/47.txt · Last modified: by 127.0.0.1