User Tools

Site Tools


matthew_25:16

Matthew 25:16

Greek
πορευθεὶς plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πέντε τάλαντα λαβὼν ἠργάσατο ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐποίησενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
ἄλλα πέντε τάλαντα·
ESV
He who had received the five talents went at once and traded with them, and he made five talents more.
NIV
The man who had received the five talents went at once and put his money to work and gained five more.
NLT
“The servant who received the five bags of silver began to invest the money and earned five more.
KJV
Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.

Matthew 25:15 ← Matthew 25:16 → Matthew 25:17

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 25

matthew_25/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1