matthew_26:16
                Matthew 26:16
| Greek | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπὸ τότε ἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) παραδῷ. | 
| ESV | 
And from that moment he sought an opportunity to betray him.
 | 
| NIV | 
From then on Judas watched for an opportunity to hand him over.
 | 
| NLT | 
From that time on, Judas began looking for an opportunity to betray Jesus.
 | 
| KJV | 
And from that time he sought opportunity to betray him.
 | 
Matthew 26:15 ← Matthew 26:16 → Matthew 26:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 26
matthew_26/16.txt · Last modified:  (external edit)
                
                