matthew_26:35
Matthew 26:35
| Greek |
λέγει αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Πέτρος· κἂν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὁμοίως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μαθηταὶ εἶπον. |
| ESV |
Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you!” And all the disciples said the same.
|
| NIV |
But Peter declared, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” And all the other disciples said the same.
|
| NLT |
“No!” Peter insisted. “Even if I have to die with you, I will never deny you!” And all the other disciples vowed the same.
|
| KJV |
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
|
Matthew 26:34 ← Matthew 26:35 → Matthew 26:36
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 26
matthew_26/35.txt · Last modified: (external edit)
