User Tools

Site Tools


matthew_26:37

Matthew 26:37

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παραλαβὼν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Πέτρον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δύο υἱοὺς Ζεβεδαίου ἤρξατο λυπεῖσθαι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀδημονεῖν.
ESV
And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.
NIV
He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.
NLT
He took Peter and Zebedee's two sons, James and John, and he became anguished and distressed.
KJV
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

Matthew 26:36 ← Matthew 26:37 → Matthew 26:38

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 26

matthew_26/37.txt · Last modified: (external edit)