User Tools

Site Tools


matthew_26:41

Matthew 26:41

Greek
γρηγορεῖτε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν· τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μὲν πνεῦμα πρόθυμον, plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
σὰρξ ἀσθενής.
ESV
Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.“
NIV
“Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the body is weak.”
NLT
Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak!“
KJV
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Matthew 26:40 ← Matthew 26:41 → Matthew 26:42

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 26

matthew_26/41.txt · Last modified: (external edit)