User Tools

Site Tools


matthew_26:65

Matthew 26:65

Greek
τότε plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἱμάτια αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
λέγων· ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βλασφημίαν.
ESV
Then the high priest tore his robes and said, “He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.
NIV
Then the high priest tore his clothes and said, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.
NLT
Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, “Blasphemy! Why do we need other witnesses? You have all heard his blasphemy.
KJV
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

Matthew 26:64 ← Matthew 26:65 → Matthew 26:66

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 26

matthew_26/65.txt · Last modified: (external edit)