User Tools

Site Tools


matthew_27:25

Matthew 27:25

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀποκριθεὶς πᾶςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαὸς εἶπεν· τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αἷμα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐφ’ ἡμᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπὶ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τέκνα ἡμῶν.
ESV
And all the people answered, “His blood be on us and on our children!”
NIV
All the people answered, “Let his blood be on us and on our children!”
NLT
And all the people yelled back, “We will take responsibility for his death– we and our children!”
KJV
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.

Matthew 27:24 ← Matthew 27:25 → Matthew 27:26

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 27

matthew_27/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1