matthew_27:58
Matthew 27:58
| Greek |
οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 προσελθὼν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Πειλάτῳ ᾐτήσατο τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σῶμα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῦ. τότε ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Πειλᾶτος ἐκέλευσεν ἀποδοθῆναι. |
| ESV |
He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him.
|
| NIV |
Going to Pilate, he asked for Jesus' body, and Pilate ordered that it be given to him.
|
| NLT |
went to Pilate and asked for Jesus' body. And Pilate issued an order to release it to him.
|
| KJV |
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
|
Matthew 27:57 ← Matthew 27:58 → Matthew 27:59
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 27
matthew_27/58.txt · Last modified: by 127.0.0.1
