matthew_28:14
                Matthew 28:14
| Greek | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐὰν ἀκουσθῇ τοῦτοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἐπὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἡγεμόνος, ἡμεῖς πείσομεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὑμᾶς ἀμερίμνους ποιήσομεν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form | 
| ESV | 
And if this comes to the governor's ears, we will satisfy him and keep you out of trouble.“
 | 
| NIV | 
If this report gets to the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.“
 | 
| NLT | 
If the governor hears about it, we'll stand up for you so you won't get in trouble.“
 | 
| KJV | 
And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
 | 
Matthew 28:13 ← Matthew 28:14 → Matthew 28:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 28
matthew_28/14.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                