matthew_4:15
Matthew 4:15
| Greek |
γῆplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 Ζαβουλὼν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” γῆplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐθνῶν, |
| ESV |
“The land of Zebulun and the land of Naphtali, the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles-
|
| NIV |
“Land of Zebulun and land of Naphtali, the way to the sea, along the Jordan, Galilee of the Gentiles–
|
| NLT |
“In the land of Zebulun and of Naphtali, beside the sea, beyond the Jordan River, in Galilee where so many Gentiles live,
|
| KJV |
The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
|
Matthew 4:14 ← Matthew 4:15 → Matthew 4:16
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 4
matthew_4/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1
