User Tools

Site Tools


matthew_5:11

Matthew 5:11

Greek
μακάριοί ἐστεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ὅταν ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
διώξωσιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἴπωσιν πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
πονηρὸν καθ’ ὑμῶν ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ·
ESV
“Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account.
NIV
“Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.
NLT
“God blesses you when people mock you and persecute you and lie about you and say all sorts of evil things against you because you are my followers.
KJV
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

Matthew 5:10 ← Matthew 5:11 → Matthew 5:12

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 5

matthew_5/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1