User Tools

Site Tools


matthew_5:4

Matthew 5:4

Greek
μακάριοι οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πραεῖς, ὅτι αὐτοὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
κληρονομήσουσιν τήνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γῆν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ

Meaning:

* Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5)

Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”.

It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1
ESV
“Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
NIV
Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
NLT
God blesses those who mourn, for they will be comforted.
KJV
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Matthew 5:3 ← Matthew 5:4 → Matthew 5:5

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 5

matthew_5/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1