User Tools

Site Tools


matthew_7:6:greek

Μὴ δῶτε τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἅγιον τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κυσίν, μηδὲ βάλητε τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μαργαρίτας ὑμῶν ἔμπροσθεν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χοίρων, μήποτε καταπατήσουσιν αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ποσὶν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
στραφέντες ῥήξωσιν ὑμᾶς.

matthew_7/6/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1