philemon_1:2
                Philemon 1:2
| Greek | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Ἀπφίᾳ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀδελφῇ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Ἀρχίππῳ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article συστρατιώτῃ ἡμῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κατ’ οἶκόν σου ἐκκλησίᾳ· | 
| ESV | 
and Apphia our sister and Archippus our fellow soldier, and the church in your house:
 | 
| NIV | 
To Philemon our dear friend and fellow worker, to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home:
 | 
| NLT | 
and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your house.
 | 
| KJV | 
And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
 | 
Philemon 1:1 ← Philemon 1:2 → Philemon 1:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Philemon → Philemon 1
philemon_1/2.txt · Last modified:  (external edit)
                
                